免責聲明及版權通知 Website Disclaimer and Copyright Notice

1. Application / 適用範

This disclaimer and notice applies to all information, materials, content, products and services stored, accessed, obtained, offered or otherwise made available on or through the website or servers of 21Vianet Mobile Limited (the “Company”). This disclaimer and notice limits the liability of the Company and its associated companies, employees, agents, contractors and any third party information provider in relation to such information, materials, content, products and services. By accessing or using the website, users acknowledge and agree to be bound by the terms of this disclaimer and notice. The Company reserves the right to amend this disclaimer
and notice from time to time without prior notice. You are advised to check for the latest version published on the Company’s website on a regular basis.


2. General Disclaimer / 一般免責聲

(a)           Users of any information, materials, content, products and services stored, accessed, obtained, offered or otherwise made available on or through the website and servers of the Company shall be at their own risk.


(b)          Users accessing the website and servers of the Company shall be responsible for satisfying themselves that they are so permitted by the applicable law and under the relevant jurisdiction.


(c)               The Company expressly, to the extent permitted by law, disclaims any
responsibility, representation or warranty:/ 本公司在法律准許的程度下特此卸棄以下各種責任、陳述或擔保

(i)      in relation to the quality, operation, use, accuracy, timeliness or fitness for any purpose of the website or servers of the Company including whether they are uninterrupted, error free, virus free, contaminating or destructive;


(ii)    in relation to any products and services accessed, offered or obtained through the website or servers of the Company;


(iii)   in relation to the use or reliance of any information, materials and content stored, accessed, obtained, or otherwise made available on or through the website or servers of the Company and for any error, omission or misstatement in or arising therefrom;


(iv)         for any direct or indirect loss arising from the above.



(d)      The Company does not endorse or recommend any person, organisation, name, product and service referred to on the website, nor does it constitute or represent the Company’s recommendations, advice, views, opinions, attitude, position or standpoint. The Company will not be a party to any transaction between the users and any third person in any way relating to the information, materials, content, products and services on the website or made through the servers unless and only to the extent expressly stated in writing otherwise.

本公司沒有認同或推薦網站所提及的任何人士、機構、名稱、產品及服務。該信息並不構成或代表本公司的推薦、建議、觀點、意見、態度、 定位或立場。 除非以書面形式明示,否則由用戶和任何第三者通過伺服器或在網站上的有關該信息、材料、內容、產品和服務而進行的任何交易,本公司都不是當中的立約人


(e)        The website of the Company may contain hyperlinks to other pages which are not maintained by the Company and for which the Company accepts no responsibility. Users accept that access to these pages shall be at their own risk.


3. Limitation of Liability / 責任的局限

(a)     The Company will accept no liability whatsoever for any direct, incidental, consequential or indirect damages, loss or corruption of data, loss of profits, goodwill, bargain or opportunity or loss of anticipated savings or any other loss resulting from your access to, reliance on, or use of, or inability to use the website and servers of the Company, whether based on warranty, contract, tort, negligence or any other legal theory, and whether or not we know of the possibility of such damage.


(b)       If a jurisdiction does not allow the exclusion or limitation of liability in accordance with paragraph (a) but allows a limitation of a certain maximum extent then our liability is limited to that extent.


4. Copyrights / 版權

(a)        All information, materials and content available on the website and servers of the Company are protected by copyrights and other intellectual property rights of the Company or such other party who has licensed the same to the Company. If the user downloads, copies, stores, modifies, transmits, publishes, distributes, reproduces or otherwise uses such information, materials and content without the consent of the Company and such other party, the user may infringe these rights. Users are therefore prohibited from downloading, copying, storing, modifying, transmitting, publishing, distributing, reproducing or otherwise using such information, materials and content in a way or for any purpose without the Company’s prior approval.



(b)          If the user provides any information to the Company through the Company’s website or servers, the user represents that he owns the information and thereby grants permission to the Company to use such information at no cost.


5. Confidentiality / 資料之保

Any information which is personal data provided by the user to the Company through the Company’s website and servers shall be subject to the Company’s privacy policy set out in the Privacy Policy and Personal Information Collection Statement from time to time published on the Company’s website.


6. User’s Obligations / 用戶的責

The website and servers of the Company may be used for lawful purposes only. Subject to other restrictions herein, user agrees:


(a)     not to use the information, materials and content on the website for any illegal, improper, obscene or defamatory purpose or engage in any use that would constitute a criminal offence, give rise to civil liability or otherwise violate any applicable law and regulation;


(b)      not to publish, post, upload, distribute, disseminate or otherwise provide to the website or through the servers any inappropriate, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful information, materials or content;


(c)      not to publish, post, upload, distribute, disseminate or otherwise provide to the website or through the servers any information, materials or content that is protected by intellectual property rights or by rights of privacy or publicity unless you own or control the rights thereto or have received all necessary consents to do the same;

不會刊登、置放、上載、分發、散播或以其他方式向本公司網站或透過伺服器提供任何受知識產權、私隱權或公開權保護 的信息、材料和內容。 除非閣下擁有或控制該等權利或已獲得一切所需的同意作出上述行為。

(d)      not to publish, post, upload, distribute, disseminate or otherwise provide to the website or through the servers any information, materials or content that contain viruses, corrupted files, or any other similar properties that may damage the operation of another’s computer or property;


(e)     not to use the website or servers of the Company in any manner which could damage, disable, overburden, impair or otherwise interfere with the network or network security of the website or servers of the Company;

不會以任何可損壞、癱瘓、使其超載、損害或其他可干擾本公司網站或伺服器的網絡或網絡安全的方式 使用本公司網站和伺服器;

(f)        not to use the website and servers of the Company for any commercial purpose which includes modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, publish, license, create derivative works from, transfer, or sell any information, materials, content, products and services obtained from the
website or servers of the Company;


7. Rights of the Company/ 本公司的權

The Company reserves the right to terminate, suspend, change, restrict, remove or discontinue any aspect of the website or the servers of the Company at any time, without notice and liability, for any reason whatsoever.


8. Governing Law and Severability/ 管轄法律和可分割性

Hong Kong law governs this disclaimer and notice, and each part of this disclaimer and notice shall apply to the extent permitted thereby. Any part of this disclaimer and notice which is prohibited or unenforceable in
any jurisdiction is ineffective as to that jurisdiction only to the extent of the prohibition or unenforceability. That does not invalidate the remaining parts of this disclaimer and notice nor affect the validity or enforceability of that part in any other jurisdiction.

本免責聲明及通知受香港法律管制。本免責聲明及通知的每一部份均適用於該容許範圍內。若果任何司法管轄區禁止 或不能強制執行此公告任何一部份的話,只代表該禁止或不能強制執行的部份在該管轄區失效力,但不代表本免責聲明及通知的其他部份失效,亦不代表會影響有關部份在其他司法管轄區執行的效力。

If there is any inconsistency or conflict between the English and Chinese versions of this disclaimer and notice, the English version shall prevail.